“大惊小怪者”可以翻译为 “one who makes a fuss over trifles” 或 “a person who overreacts to trivial matters”。
* “one who makes a fuss over trifles”:
* “makes a fuss” 意为“大惊小怪”或“小题大做”。
* “over trifles” 表示“对琐事”或“对小事”。
* 这个短语直接描述了那些对小事反应过度的人。
* “a person who overreacts to trivial matters”:
* “overreacts” 意为“反应过度”。
* “to trivial matters” 表示“对琐事”或“对小事”。
* 这个短语也准确地表达了“大惊小怪者”的含义。