“亲自的”常见英文表达有 personal、personal(ly) involved(强调亲自参与)、in person(以亲自的方式,常作状语) 、firsthand 等,具体使用需结合语境:
personal:最常用,指“个人的;亲自的”,强调与个人相关或亲自进行。
例如:He made a personal visit to the client.(他亲自拜访了客户。)
personal(ly) involved:突出亲自参与某事。
例如:The manager was personally involved in resolving the crisis.(经理亲自参与了危机的解决。)
in person:侧重于“亲自;当面”,常在句中作状语。
例如:You need to sign the contract in person.(你需要亲自去签合同。)
firsthand:意为“第一手的;亲自的”,常表示直接获取信息或经历某事。
例如:I learned about the incident firsthand.(我亲自了解了这件事。)