“十三个的”在英语中可以根据具体语境有不同的表达方式,但最直接且常用的翻译是 "of thirteen"(用于表示所属关系,如“十三个中的某一个”的泛指概念,或放在名词后作后置定语),不过更常见且自然的说法是结合具体名词,用 "thirteen...'s" 结构(如“thirteen students'” 表示“十三个学生的” ) 或者根据句子整体结构调整为合适的表达,以下几种常见情况及示例:
“of thirteen” (较少单独这样用,但可作为结构理解,通常结合名词使用)
例如:A member of the thirteen(十三个成员中的一个 ) ,不过更自然会表达为 “One of the thirteen members” 。
“thirteen + 名词复数 + 's”
例如:thirteen students' books(十三个学生的书 )
如果只是简单提及数量关系,可以直接用数量词加名词,根据句子结构调整。
例如:There are thirteen apples.(有十三个苹果 。 ) 若想说“这十三个苹果中的”,可表达为 “Among these thirteen apples...”
所以没有固定唯一译文,要根据具体句子结构和语义来确定最合适的英语表达。