“使过分沉溺”可以翻译为 “cause someone to become overly indulged” 或 “lead someone to excessive indulgence”。
“cause someone to become overly indulged”:直接表达了“使某人变得过分沉溺”的意思,其中“cause”表示“导致、使发生”,“overly indulged”则强调了沉溺的程度“过分”。
“lead someone to excessive indulgence”:意思相近,“lead...to...”表示“导致……走向……”,“excessive indulgence”同样指“过分沉溺”。
在实际使用中,可以根据语境和表达习惯选择更合适的表述。例如,在描述某种行为或习惯导致某人过分沉溺于某事时,可以说:“This habit has caused him to become overly indulged in video games.”(这个习惯导致他过分沉溺于电子游戏。)