“怪想”可以结合语境翻译为以下几种英文表达:
1、 feel a strange/odd urge:如果“怪想”指的是一种突然产生的、不寻常的冲动或欲望,可以用这个表达。例如,“我突然有一种怪想去跑步”(I suddenly felt a strange urge to go for a run)。
2、 have a peculiar thought:如果“怪想”指的是一种奇特、不寻常的想法,可以用这个表达。例如,“我刚才有个怪想,觉得我们可能走错了路”(I just had a peculiar thought that we might be on the wrong path)。
3、 be seized by a whimsical idea:如果“怪想”带有一种随意、荒诞或异想天开的意味,可以用这个表达。例如,“他突然被一个怪想击中,想要立刻去旅行”(He was suddenly seized by a whimsical idea to travel immediately)。