“可调动的”常见英文表达有 mobilizable、deployable 或 transferable,具体使用哪个词取决于语境:
mobilizable:强调可动员、可调集以应对特定需求或紧急情况,常用于军事、资源调配等场景。例如:The mobilizable reserve forces are crucial for national defense.(可调动的预备役部队对国防至关重要。)
deployable:侧重于可部署、可调遣到特定位置或岗位,常用于军队、技术设备或人力资源的部署。例如:We need deployable troops that can respond quickly to emergencies.(我们需要可快速调遣的部队,以便对紧急情况作出迅速反应。)
transferable:更侧重于可转移、可调动的性质,常用于描述职位、权利、资产等的可转让性,也可用于人员调动。例如:This position is transferable to another branch.(这个职位可以调动到另一个分公司。)