“地堑”的英语表达是 “graben” (发音:/ˈɡrɑːbən/ ),也可用 “rift valley”(裂谷) 来描述类似的大型地堑构造(尤其在地质学语境中泛指裂谷时)。以下是具体说明:
graben:
词源:来自德语,原意为“沟槽”或“凹陷”,在地质学中特指由两侧正断层控制的狭长凹陷带。
用法:常用于专业地质文献,例如“The basin is a large graben structure.”(该盆地是一个大型地堑构造。)
rift valley:
含义:指因地壳拉伸断裂形成的长条形洼地,是地堑的一种宏观表现形式。
例句:The East African Rift Valley is a classic example of a tectonic graben.(东非裂谷是地堑构造的典型案例。)
选择建议:若需强调地堑的具体构造特征(如两侧断层、狭长形态),优先用 graben。
若描述宏观地貌(如裂谷带、区域性凹陷),rift valley 更常用。
其他相关术语:horst(地垒):与地堑相对,指两侧被断层抬升的块状高地。
normal fault(正断层):形成地堑的主要断裂类型。
根据语境选择专业术语,能更精准地传达地质学含义。