“威压”常见的英文表达有 intimidation、coercion 或 oppressive presence/aura(侧重于描述“威压”所营造的压迫性氛围),具体使用哪个词取决于语境:
Intimidation:强调通过威胁、恐吓等手段使他人感到害怕或顺从,常用于描述个人或群体对他人施加的威压。例如:He used intimidation to silence his critics.(他通过威压让批评他的人闭嘴。)
Coercion:侧重于通过强制、压迫等手段迫使他人做某事,常涉及法律、政治或权力关系。例如:The government was accused of using coercion to suppress dissent.(政府被指控用威压手段镇压异议。)
Oppressive presence/aura:用于描述一种无形的、令人感到压抑的氛围,通常与权力、地位或气场相关。例如:The king's oppressive aura filled the room.(国王的威压感充斥了整个房间。)