“词藻华丽地”可以翻译为 “in a flowery or ornate style” ,其中 “flowery” 侧重于形容言辞、表达等过于华美、富有装饰性,有时略带夸张;“ornate” 强调装饰性极强、华丽繁复。
也可以说 “with flowery or elaborate language” ,“elaborate” 突出表达精心构思、复杂且详细的特点,与 “flowery” 搭配能更全面地体现 “词藻华丽” 那种繁复、精致的表述方式。
例如:
The poet writes in a flowery style. (这位诗人词藻华丽地写作 。)
She spoke with flowery and elaborate language at the meeting.(她在会上发言词藻华丽 。)