“恶意”常见的英文表达有 malice、malicious intent 或 ill will。具体使用哪个词取决于语境:
1、 Malice(名词)
指“恶意、怨恨”,通常用于法律或正式语境,强调蓄意伤害他人的心理状态。
例句:
The defendant acted with malice.(被告的行为出于恶意。)
There was no evidence of malice in his actions.(他的行为没有恶意证据。)
2、 Malicious intent(名词短语)
表示“恶意意图”,更强调主观上的故意性。
例句:
His actions were driven by malicious intent.(他的行为是出于恶意。)
3、 Ill will(名词短语)
指“敌意、恶意”,语气较口语化,强调对某人的不满或敌对情绪。
例句:
There seems to be a lot of ill will between them.(他们之间似乎有很多敌意。)
总结:若需正式表达(如法律、学术),用 malice 或 malicious intent。
若需口语化表达(如日常对话),可用 ill will。
根据具体语境选择最合适的表达即可。