“戒酒”常见的英文表达有 “quit drinking”、“give up drinking” 以及 “abstain from alcohol” 。具体如下:
quit drinking: 这是比较直接、常用的口语表达,强调停止饮酒这个行为。例如:He decided to quit drinking for the sake of his health.(为了健康,他决定戒酒。 )
give up drinking: 意思和 “quit drinking” 相近,也是表达放弃饮酒,“give up” 有放弃、戒除的含义。例如:It's not easy to give up drinking after years of habit.(多年养成饮酒习惯后,戒酒并不容易。 )
abstain from alcohol: 相对更正式、书面一些,“abstain from” 表示克制、避免做某事,这里指避免摄入酒精。例如:Doctors advised him to abstain from alcohol completely.(医生建议他完全戒酒。 )