“反常事物”可以翻译为 “abnormal phenomenon” (如果强调现象层面)或 “anomalous thing/entity”(如果强调具体事物)。以下为具体分析:
1、 abnormal phenomenon
适用场景:当“反常事物”指代某种违背常规规律的现象时,例如科学实验中的异常数据、自然界的反常气候等。
例句:
The abnormal phenomenon in the experiment puzzled the researchers.(实验中的反常现象让研究人员感到困惑。)
2、 anomalous thing/entity
适用场景:当“反常事物”指代某个具体的、与常规不符的物品或实体时。
例句:
The anomalous thing found in the ancient tomb raised many questions.(古墓中发现的反常事物引发了许多疑问。)
3、 其他相关表达
deviation from the norm(偏离常规的事物)
unconventional occurrence(非常规事件)
选择建议:若侧重描述现象,用 abnormal phenomenon;
若侧重具体事物,用 anomalous thing/entity;
根据语境灵活调整,确保表达准确。