“炫耀的”常见英文表达有 showy、ostentatious、flamboyant 等,具体使用取决于语境和想要强调的侧重点:
showy:侧重于外表的华丽、显眼,带有一种刻意展示以吸引注意的意味,但不一定带有贬义。例如:a showy display of flowers(一排引人注目的鲜花展示) 。
ostentatious:强调刻意、过分地展示财富、权力或成就,以引起他人羡慕或嫉妒,通常带有贬义。例如:an ostentatious lifestyle(奢华炫耀的生活方式) 。
flamboyant:指行为、外表或风格等非常引人注目、张扬,通常带有夸张、色彩丰富或戏剧性的意味,有时带有一定的积极色彩,形容人时也可表示充满活力、热情。例如:a flamboyant dress(一件艳丽夺目的连衣裙);a flamboyant performer(一位热情奔放的表演者)。