“因缺乏”可以用以下几种英文表达,具体取决于语境和想要强调的侧重点:
1、 Due to a lack of:
这是一个较为正式且常用的表达,适用于各种书面和口语场合。
例如:Due to a lack of funds, the project was postponed.(因缺乏资金,项目被推迟了。)
2、 Because of the absence of:
“absence”意为“缺席、不存在”,此表达强调某物的完全缺失。
例如:Because of the absence of evidence, the suspect was released.(因缺乏证据,嫌疑人被释放了。)
3、 Owing to the shortage of:
“shortage”意为“短缺、不足”,此表达侧重于数量的不足。
例如:Owing to the shortage of teachers, the school had to close some classes.(因教师短缺,学校不得不关闭一些班级。)
4、 For lack of:
这是一个简洁且常用的表达,适用于多种语境。
例如:The plant died for lack of water.(植物因缺水而死。)
5、 As a result of the deficiency in:
“deficiency”意为“缺乏、不足”,此表达较为正式,常用于技术或专业语境。
例如:As a result of the deficiency in nutrients, the crops grew poorly.(因养分不足,庄稼长势不好。)