“发作地”常见的英文表达可以是 "the site of onset" 或 "the location where it occurs",具体使用哪个取决于语境:
"the site of onset":常用于医学领域,描述疾病、症状或某种状况开始出现的地点。例如:
The doctor is trying to determine the site of onset of the patient's seizures.(医生正在努力确定患者癫痫发作的地点。)
"the location where it occurs":这是一个更通用的表达,可以用于描述任何事件、现象或状况发生的地点。例如:
We need to identify the location where the earthquake first occurred.(我们需要确定地震首次发生的地点。)
在更日常或非专业的语境中,也可以直接使用 "where it happens" 或 "the place where it takes place" 来表达类似的意思。