“大门”常见的英文表达是 gate 或 main door,具体使用哪个词取决于语境:
gate:通常指有围栏或围墙的场所(如庭院、公园、城堡、学校等)的出入口大门,也常用于比喻“关口、途径”等抽象含义。例如:
The gate to the garden was locked.(花园的大门锁着。)
The election is a crucial gate to political power.(这次选举是获得政治权力的关键途径。)
main door:更侧重于描述建筑物的正门或主要入口,强调其作为建筑主要出入口的功能。例如:
Please knock at the main door.(请敲正门。)
The main door of the school building is impressive.(学校大楼的正门很气派。)
此外,还有一些其他表达可能根据具体语境使用:
entrance door:通常指建筑物的入口门,更强调“入口”的功能。
portal:较为正式或文学化的表达,指大门口或入口处,有时也用于比喻“门户网站”等。
front door:指建筑物前部的门,即前门,常用于描述住宅或建筑物的正面入口。