“拘泥于形式”可以翻译为“be bound by formalities” 或 “stick rigidly to forms”。
“be bound by formalities” 强调被形式所束缚,无法自由发挥或变通。
“stick rigidly to forms” 则侧重于坚持严格遵循形式,不轻易改变。
这两个表达都能较好地传达“拘泥于形式”的含义,具体使用哪个可以根据语境和表达习惯来选择。