“相反”常见的英文表达有 opposite、contrary、on the contrary 以及 vice versa 等,具体使用哪个取决于语境:
词性:形容词、名词、副词、介词。
释义:
作为形容词时,意为“相反的;对立的;对面的”,常用来描述两个事物在性质、方向、位置等方面完全相反。
作为名词时,表示“对立面;相反的事物”。
作为副词时,意为“在对面;对过”。
作为介词时,表示“在……的对面”。
例句:
The two ideas are completely opposite.(这两个想法完全相反。)
My house is opposite the school.(我家在学校对面。)
词性:形容词、名词。
释义:
作为形容词时,意思是“相反的;相违的”,强调与预期、常理或之前的说法相反。
作为名词时,表示“相反的事实;相反的情况”。
例句:
Contrary to popular belief, cats are not solitary animals.(与普遍的看法相反,猫并不是独居动物。)
The truth is quite the contrary.(事实恰恰相反。)
释义:这是一个固定短语,用于引出与上文相反的观点或情况,意为“恰恰相反;正相反”。
例句:
I don't think he is lazy. On the contrary, he works very hard.(我认为他不懒惰。恰恰相反,他工作非常努力。)
释义:也是一个固定短语,意为“反之亦然;反过来也一样”,用于表示两种情况或事物之间相互对应、互为相反的关系。
例句:
If you go to the party, I'll go too, and vice versa.(如果你去参加聚会,我也会去,反之亦然。)