“为了方便起见”可以用以下几种英语表达:
1、 For convenience
这是最直接且常用的表达方式,适用于各种需要强调方便性的场景。
示例:For convenience, we'll meet at the coffee shop near your office.(为了方便起见,我们在你办公室附近的咖啡店见面吧。)
2、 For the sake of convenience
这种表达方式稍显正式,但同样常用,强调为了达到方便的目的而采取某种行动。
示例:For the sake of convenience, we've decided to hold the meeting online.(为了方便起见,我们决定在线上举行会议。)
3、 To make it convenient
这种表达方式更侧重于描述为了使某事变得方便而采取的措施。
示例:To make it convenient for everyone, we'll start the event at 2 PM.(为了方便大家,我们将在下午2点开始活动。)
4、 In the interest of convenience
这种表达方式较为正式,通常用于书面语或正式场合,强调为了方便而做出的决定或行动。
示例:In the interest of convenience, the company has provided a shuttle bus service.(为了方便员工,公司提供了班车服务。)