“赤贫”常见的英文表达是 “abject poverty” 或 “dire poverty”,也可用 “extreme poverty” 来表示。以下为具体解释:
abject poverty:强调贫困的程度极其严重,让人处于一种毫无尊严、极为悲惨的境地,带有一种强烈的负面情感色彩。例如:The family lived in abject poverty, with no access to basic necessities.(这个家庭生活在赤贫之中,连基本的生活必需品都得不到。)
dire poverty: “dire”有“极其严重的、危急的”意思,“dire poverty”同样突出贫困状况的严峻和紧迫性,给人一种情况危急、刻不容缓的感觉。例如:Many regions in the country are still plagued by dire poverty.(该国许多地区仍然深受赤贫之苦。)
extreme poverty: “extreme”表示“极端的、极度的”,“extreme poverty”直接描述了贫困处于一种极端状态,是较为常用且简洁的表达。例如:The organization aims to eradicate extreme poverty by 2030.(该组织的目标是在2030年前消除赤贫。)