“不负义务的”可以用英语表达为 “derelict of duty” 或 “neglectful of obligations”,具体使用哪个表达取决于语境和想要强调的侧重点:
1、 “derelict of duty”:
这个短语更侧重于描述某人没有履行其应尽的职责或义务,带有一种较为强烈的批评意味。
例如:The official was accused of being derelict of duty in handling the emergency.(这名官员被指控在处理紧急情况时玩忽职守。)
2、 “neglectful of obligations”:
这个短语更侧重于描述某人忽视了其应尽的义务,语气可能相对稍弱一些,但仍表达了未履行义务的意思。
例如:He has been neglectful of his financial obligations recently.(他最近忽视了财务上的义务。)