“哭哭啼啼的”可以翻译为 “weeping/sobbing/crying constantly or in a tearful manner” ,不过这种表述相对比较直白和详细。在更简洁自然的英语表达里,也可用 “tearful” (含泪的、悲伤落泪的) 或 “in tears”(哭着、含着泪) 来体现类似状态,例如:
She was in a tearful mood all day.(她一整天都哭哭啼啼的 。)
The little girl stood there, tearful.(小女孩站在那里,哭哭啼啼的 。)