“占有欲强的”可以用以下英语表达:
1、 possessive
这是最直接且常用的翻译,表示对某人或某物有强烈的占有欲望,不允许他人染指。
2、 over-possessive(更强调“过度”的意味)
当需要特别强调占有欲的过度性时,可以使用这个表达。
3、 jealous(在某些语境下,也可表示类似含义,但更侧重于“嫉妒的”)
虽然“jealous”主要表示“嫉妒的”,但在某些特定语境下,也可以用来形容对某人或某物有强烈的占有欲望,尤其是当这种占有欲源于对失去的恐惧时。不过,相较于“possessive”,“jealous”的侧重点略有不同。
在大多数情况下,“possessive”是最准确且常用的翻译。例如:
He is a very possessive person.(他是一个占有欲很强的人。)
She felt possessive of her new toy.(她对自己的新玩具有很强的占有欲。)