“firm”主要有名词、形容词、动词三种词性。作为名词时,意为“公司;商行”;作为形容词时,表示“坚固的;结实的;坚定的;坚决的;稳固的;可靠的”等;作为动词时,意思是“使坚固;使坚实;使稳定” 。以下将详细阐述其不同词性的用法。
含义:“firm”作名词时,指“公司;商行”,通常用于商业语境,表示从事商业活动的组织或企业。
例句
He works for a well - known law firm.(他在一家知名的律师事务所工作。)这里“law firm”就是法律领域的公司,即律师事务所。
The small firm went bankrupt last year.(这家小公司去年破产了。)此句中“firm”就是一般意义上的公司。
含义及例句
坚固的;结实的:常用来描述物体的质地或结构,强调其不容易被破坏或变形。
This table is made of firm wood.(这张桌子是用结实的木头做的。)说明桌子的材质坚固。
坚定的;坚决的:用于形容人的态度、意志或立场,表示坚定不移、不轻易改变。
She has a firm belief in justice.(她对正义有坚定的信念。)体现出她信念的坚定。
稳固的;可靠的:可以描述关系、基础等,表示稳定、有保障。
They have a firm friendship.(他们有着稳固的友谊。)说明他们的友谊关系稳定。
We need a firm foundation for our new project.(我们的新项目需要一个稳固的基础。)强调项目基础的可靠性。
含义:“firm”作动词时,意思是“使坚固;使坚实;使稳定”,通常用于使某物在物理或抽象意义上更加稳固。
例句
You should firm up the soil before planting the flowers.(在种花之前,你应该把土壤弄紧实。)这里“firm up”就是使土壤变得紧实、稳固,为种花创造良好条件。
The government is taking measures to firm the economy.(政府正在采取措施稳定经济。)表明政府采取行动让经济更加稳固。