“scare”作为英语单词,主要含义为“使害怕;惊吓”或“恐惧;惊恐”。它既可以作动词,表示造成恐惧的行为或状态;也可以作名词,指恐惧的情感或经历。在用法上,“scare”常用于描述突然的、意外的或强烈的恐惧感受,可以通过多种语法结构来表达。
* 动词:
* 基本含义:使某人或某物感到害怕或惊吓。
* 例句:The sudden noise scared me.(那突然的噪音吓了我一跳。)
* 名词:
* 基本含义:恐惧;惊恐;令人害怕的事物或经历。
* 例句:The thought of flying gives me a scare.(一想到飞行,我就感到害怕。)
* 动词用法:
* 及物动词:直接接宾语,表示使某人或某物感到害怕。
* 例句:His sudden appearance scared the children.(他的突然出现吓坏了孩子们。)
* 不及物动词:表示感到害怕或惊吓,通常不接宾语,但可以接介词短语表示原因或对象。
* 例句:I was scared by the thunder.(我被雷声吓到了。)
* 常用结构:
* scare sb. into doing sth.:使某人因害怕而做某事。
* 例句:The thief was scared into confessing by the police.(小偷被警察吓得招供了。)
* scare sb. off:使某人因害怕而离开。
* 例句:The loud noise scared the birds off.(巨大的噪音把鸟吓跑了。)
* 名词用法:
* 可数名词:表示一次具体的恐惧经历或令人害怕的事物。
* 例句:I had a terrible scare last night.(我昨晚经历了一次可怕的恐惧。)
* 不可数名词:表示恐惧的情感或状态。
* 例句:The fear of failure gave her a constant scare.(对失败的恐惧让她一直处于恐惧状态。)
* get a scare:受到惊吓。
* be scared to death:吓得要死。
* scare the living daylights out of sb.:把某人吓得魂飞魄散。
* “scare”与“frighten”意思相近,但“scare”更侧重于突然的、意外的恐惧,而“frighten”则更侧重于引起恐惧的行为或事物本身。
* 在使用“scare”时,要根据上下文判断其是作动词还是名词,并选择合适的语法结构来表达。