“splendour”是名词,意为“壮丽;辉煌;华丽;光彩”,常用于描述宏伟、华丽或令人印象深刻的场景、事物或品质,在文学、正式表达及描述自然、建筑、成就等场景中较为常用。
壮丽、辉煌:通常用来形容场面、景色、建筑等非常宏大、壮观,给人留下深刻印象的特质。比如,描述一场盛大的庆典活动,可以说“The splendour of the celebration was unforgettable.(庆典的辉煌令人难忘。)”这里用“splendour”突出了庆典场面宏大、热闹且令人印象深刻的特征。
华丽、光彩:也可用于描述物品、服饰等外观上的精美、耀眼。例如,“The palace was filled with splendour, with golden decorations and precious jewels.(宫殿里充满了华丽,有金色的装饰和珍贵的珠宝。)”此句中“splendour”体现出宫殿内部装饰的精美与奢华。
作为不可数名词:在多数情况下,“splendour”被当作不可数名词使用,表示一种抽象的概念或整体的特征。例如,“The splendour of the sunset filled the sky.(日落的壮丽布满了整个天空。)”这里“splendour”描述的是日落这一整体现象所呈现出的壮丽特质,不可数。
在特定语境中可数(较少见):虽然较为少见,但在某些语境下,也可以将“splendour”当作可数名词,表示“壮丽的事物;辉煌的成就”等具体个体。例如,“The ancient city was full of splendours, such as magnificent temples and palaces.(这座古老的城市充满了壮丽的事物,比如宏伟的寺庙和宫殿。)”不过这种用法相对较少,更多时候还是作为不可数名词使用。
文学表达:在诗歌、小说等文学作品中,作者常用“splendour”来营造生动、华丽的氛围,增强作品的艺术感染力。比如,在描写一场盛大的宫廷舞会时,作者可能会用“The splendour of the ballroom, with its crystal chandeliers and silk drapes, was like a dream.(舞厅的华丽,水晶吊灯和丝绸窗帘,宛如一场梦境。)”
正式场合:在正式的演讲、报告、新闻报道等场景中,“splendour”可用于描述重要的活动、伟大的成就或宏伟的建筑等,以体现其正式性和庄重感。例如,“The opening ceremony of the Olympic Games was a display of global splendour.(奥运会的开幕式是一场全球性的辉煌展示。)”
描述自然、建筑等:当描述自然景观(如壮丽的山脉、绚丽的日落)、宏伟的建筑(如古老的城堡、现代化的摩天大楼)或重大的历史事件(如辉煌的战役、伟大的文化运动)时,“splendour”也是常用的词汇。例如,“The splendour of the Grand Canyon attracts millions of tourists every year.(大峡谷的壮丽每年吸引数百万游客。)”