“repression”主要有两个意思:一是指“压抑;抑制”,常用于描述心理或情感层面被强行压制的状态;二是指“镇压;压制”,侧重于政治或社会层面,指用强力手段压制反对或异议。在用法上,它既可作名词,在句中可充当主语、宾语等成分,也常用于一些固定搭配中。
压抑;抑制(心理/情感层面)
当“repression”表示这个意思时,指的是将某些不愉快的想法、情感或冲动从意识中排除出去,不让它们浮现出来。例如,一个人可能在童年时经历了创伤性事件,为了不让自己感到痛苦,就会将这些记忆压抑在心底,这种心理机制就是“repression”。
镇压;压制(政治/社会层面)
在政治或社会语境中,“repression”指政府或其他权威机构使用武力、法律或其他手段来压制反对派、异议者或民众的不满情绪。例如,某些专制政权可能会对示威游行进行镇压,这就是一种“repression”行为。
作名词
充当主语:例如“Repression can lead to long - term psychological problems.”(压抑可能会导致长期的心理问题。)在这个句子中,“repression”作为主语,阐述了压抑这一行为可能带来的后果。
充当宾语:例如“We should avoid repression of our true feelings.”(我们应该避免压抑自己的真实情感。)这里“repression”是动词“avoid”的宾语,表达了要避免的行为。
固定搭配
sexual repression:性压抑。例如“Some people believe that strict religious teachings can cause sexual repression.”(一些人认为严格的宗教教义会导致性压抑。)
political repression:政治镇压。例如“The country has been accused of political repression against its opponents.”(这个国家被指控对反对派进行政治镇压。)