“wallow”主要有动词和名词两种词性。作为动词时,有“沉溺;打滚;(在泥、水等中)欢快地搅动”等含义;作为名词时,意为“打滚;泥坑;水洼”。其常见用法包括“wallow in sth.”表示沉溺于某种情绪或事物中,以及作为不及物动词描述打滚的动作。
动词
沉溺;放纵自己于(某种情绪或事物中):例如“He often wallows in self - pity.”(他常常沉溺于自怜之中。)这里表示这个人长时间地陷入自怜的情绪里,无法自拔。
(在泥、水等中)欢快地搅动;打滚:比如“The pig was wallowing in the mud.”(猪在泥里打滚。)形象地描绘出猪在泥中尽情翻滚的场景。
名词
打滚:如“The dog had a good wallow in the grass.”(狗在草地上痛痛快快地打滚。)
泥坑;水洼:例如“The car got stuck in a wallow.”(汽车陷进了一个泥坑里。)
“wallow in sth.”
这是“wallow”作为动词时非常常见的搭配,表示过度地陷入或享受某种情绪、状态或事物中,通常带有负面色彩,暗示过度沉溺。例如“She keeps wallowing in her past failures.”(她一直沉溺于过去的失败中无法自拔。)
作为不及物动词
当“wallow”表示打滚的动作时,它是不及物动词,后面不需要直接接宾语。例如“The horse wallowed on the sandy beach.”(马在沙滩上打滚。)