“nicety”主要有两个含义:一是“细致;精确;微妙之处”;二是“讲究;精致;精美之物”。其用法较为灵活,既可以作可数名词,也可以在某些语境下作不可数名词,常与介词“of”搭配使用,或出现在一些固定表达中。
细致;精确;微妙之处
当“nicety”表示这个含义时,强调的是对细节的关注、精确的程度或者事物中那些难以察觉但又很重要的微妙之处。例如,在讨论艺术作品、科学实验或者语言使用等方面时,可能会用到这个词来描述其中需要精确把握或者细致入微的部分。
讲究;精致;精美之物
此含义侧重于描述事物的品质、风格或者外观上的精致、讲究。可以用来形容物品、生活方式或者人的行为举止等方面,体现出一种高品质、高要求的特点。
作可数名词
当“nicety”表示“细致;精确;微妙之处”时,通常是可数名词。例如:
There are many niceties in the legal document that need careful consideration.(这份法律文件中有许多需要仔细考虑的细节。)这里“niceties”指文件中需要关注的具体细节,是可数的。
当表示“讲究;精致;精美之物”时,同样可以作可数名词。例如:
She has a collection of antique niceties.(她收藏了一批古董精美之物。)“niceties”在这里指那些精致的古董,是可数的。
作不可数名词(较少见)
在某些语境下,“nicety”也可以作不可数名词,表示一种整体的细致、讲究或精致的状态。例如:
The hotel is famous for its nicety of service.(这家酒店以其服务的细致而闻名。)这里“nicety”表示服务细致这一整体状态,作不可数名词。
常见搭配
nicety of:常与介词“of”搭配,表示“……的细致之处;……的讲究之处”。例如:
The chef paid great attention to the nicety of the flavor.(厨师非常注重味道的细微之处。)
lose sight of the niceties:这是一个固定表达,意思是“忽视细节;不拘泥于小节”。例如:
In the rush to get the project done, we lost sight of the niceties.(为了匆忙完成这个项目,我们忽视了细节。)
observe the niceties:表示“遵守礼仪;讲究细节”。例如:
It's important to observe the niceties in formal occasions.(在正式场合遵守礼仪是很重要的。)