“laurel”主要有名词和动词两种词性。作为名词时,常见意思为“月桂树;月桂叶;桂冠;荣誉”,可指实际植物、象征荣誉的物品或抽象荣誉本身;作为动词时,意为“用月桂树装饰;授予……桂冠;使光荣”,强调授予荣誉或以荣誉装饰的动作。其用法根据词性不同而有所差异,名词可作主语、宾语等,动词在句中作谓语,需注意时态和语态变化。
月桂树;月桂叶
“laurel”可以指一种常绿乔木或灌木,即月桂树,其叶子常被用作香料或装饰。例如:The laurel in the garden has a pleasant fragrance.(花园里的月桂树散发着宜人的香气。)在这个句子中,“laurel”明确指实际的月桂树植物。
月桂叶也可用“laurel”表示,在烹饪中是一种常用香料。例如:She added a few laurels to the stew to enhance the flavor.(她在炖菜里加了几片月桂叶来提味。)
桂冠;荣誉
在古希腊和古罗马时期,人们将月桂叶编成头冠,授予在体育、诗歌等方面有杰出成就的人,以表示荣誉和尊敬。后来,“laurel”就引申为“桂冠;荣誉”的意思,常用于比喻。例如:He won the literary laurel for his outstanding novel.(他凭借出色的小说赢得了文学桂冠。)这里“laurel”象征着在文学领域获得的荣誉。
“win(one's) laurels”是一个常用短语,意思是“获得荣誉;赢得声望”。例如:The young athlete has already won his laurels in several international competitions.(这位年轻运动员已经在几项国际比赛中赢得了荣誉。)
“rest on one's laurels”也是一个固定表达,意为“满足于既得荣誉;不思进取”。例如:After achieving great success, he decided not to rest on his laurels but to continue working hard.(在取得巨大成功后,他决定不满足于既得荣誉,而是继续努力工作。)
用月桂树装饰;授予……桂冠;使光荣
当“laurel”作动词时,通常表示以月桂树或桂冠来装饰某人,或授予某人荣誉,使其感到光荣。例如:The king laureled the hero for his bravery.(国王因这位英雄的勇敢而授予他桂冠。)不过,这种用法在现代英语中相对较为少见,更多是在一些较为正式或文学性的语境中出现。在实际使用中,动词形式可能会根据语境和表达习惯进行适当变化,如“laureled”(过去式和过去分词)等,但要注意其正确性和适用性。