“sluggard”是名词,意为“懒汉;懒鬼;懒惰的人”,常用于描述那些行动迟缓、不愿做事的人。其用法较为简单,主要在句中作主语、宾语等,也可用于一些固定表达中以加强语气。
“sluggard”源自中古英语“sluggeard”,由“slugge”(意为“迟缓的”)和“-ard”(常用于表示具有某种不良特性的人的后缀)组成,直译为“懒惰的人”,即那些在行动上表现出极度迟缓、缺乏活力和积极性,总是拖延或不愿做事情的人。例如:The sluggard in the office never finishes his work on time.(办公室里的那个懒汉从不按时完成工作。)
作主语:在句子中,“sluggard”可以直接充当主语,表示某个懒惰的人。例如:The sluggard slept all day.(那个懒汉睡了一整天。)
作宾语:它也可以作动词的宾语,通常是被描述或被提及的对象。例如:Don't be a sluggard; get up and do something.(别当个懒鬼,起来做点事。)
用于固定表达:在一些英语习语或表达中,“sluggard”可能会被使用以增强语气或形象地描述某种懒惰的状态。不过这类用法相对较少,但了解它们有助于更深入地理解该词。例如:A sluggard's appetite is never in his work.(懒汉干活没胃口。)意思是懒惰的人对工作毫无兴趣,更倾向于享受或无所事事。
“sluggard”是一个较为正式或文学性的词汇,在日常口语中不常用,但在文学作品、演讲或正式的书面表达中,可能会用来增强语言的表达力或塑造特定的角色形象。
在使用时,要注意语境的恰当性,避免在不合适的场合使用该词,以免造成误解或冒犯。