"沿轨道运行" can be translated into English as "run along the轨道/track" (where "轨道" can be specifically translated as "track" in this context) or more formally as "orbit along the track" (if referring to a spacecraft or satellite) or simply "travel along the track".
The most straightforward and commonly used expression would be:
Run/Travel along the track
For example:
The train runs along the track. (火车沿轨道运行。)
The satellite travels along its orbit. (卫星沿轨道运行。此处“轨道”特指太空轨道,用“orbit”更贴切,但若泛指也可用“track”的比喻义)
In the context of a more general or metaphorical use, "track" can still be appropriate, though "orbit" is more specific to celestial bodies or spacecraft.