“增添滋味”可以翻译为以下几种英文表达,具体使用哪个取决于语境:
1、 Add flavor:
这是最直接且常用的翻译,适用于大多数情境,如烹饪、调味等。
例句:Adding a bit of salt can really add flavor to the dish.(加一点盐真的能给这道菜增添滋味。)
2、 Enhance the taste:
这个表达更侧重于提升或增强味道,适用于需要强调味道改善的场合。
例句:Using fresh herbs can enhance the taste of the soup.(使用新鲜香草可以提升汤的味道。)
3、 Liven up the flavor:
这个表达带有一种活泼、生动的意味,常用于形容通过添加某些元素使味道更加生动有趣。
例句:A squeeze of lemon can liven up the flavor of the salad.(挤一点柠檬汁可以让沙拉的味道更加生动。)
4、 Give [something] more zest:
“zest”一词有“热情、活力”的意思,因此这个表达常用于形容通过添加某些元素使食物或饮料更加有滋味、有活力。
例句:Adding a pinch of cinnamon can give the coffee more zest.(加一点肉桂粉可以让咖啡更有滋味。)