"饰以流苏的边" can be translated as "an edge adorned with tassels" or "a border decorated with tassels".
Here, “饰以” is translated as “adorned with” or “decorated with”, indicating the action of adding decorative elements; “流苏” is translated as “tassels”, referring to the decorative fringes; and “的边” is translated as “edge” or “border”, specifying the location of the decoration.