“费解”常见的英文表达有 perplexing、puzzling、baffling 或 incomprehensible,具体使用哪个词取决于语境:
Perplexing:强调让人感到困惑、难以理解,通常用于描述复杂或令人困惑的情况、问题或行为。
例句:The new policy is perplexing to many employees.(新政策让许多员工感到费解。)
Puzzling:侧重于描述某事物让人感到困惑、摸不着头脑,有一种“令人费解的谜团”的感觉。
例句:His sudden departure was puzzling to everyone.(他的突然离开让所有人都感到费解。)
Baffling:语气稍强,指某事物完全让人无法理解,有一种“难倒、使困惑”的意味。
例句:The scientist found the results of the experiment baffling.(这位科学家发现实验结果令人费解。)
Incomprehensible:强调完全无法理解,语义比前几个词更重,常用于描述极其复杂、抽象或难以理解的概念、语言等。
例句:The professor's lecture was incomprehensible to most of the students.(教授的讲座对大多数学生来说都费解难懂 。)