“有把的”常见的英文表达可以是 “with a handle” ,用于描述物品带有把手这一特征。例如:
This cup is with a handle.(这个杯子有把。)
不过,“有把的”在不同语境下可能有不同含义,如果表达的是“有把柄(可被人抓住做不利之事的事由)”,英文则可以用 “have a handle (on sb./sth.) ”(对某人/某事有掌控、有办法;也可引申为有把柄) 或者更直白的 “have something to hold against sb.”(有可以用来对付某人的把柄) 。例如:
He thinks he has a handle on me, but he's wrong.(他以为他抓住了我的把柄,但他错了 。)
She was afraid they had something to hold against her.(她担心他们有可以用来对付她的把柄。)