“pinnacle”主要有名词词性,意思是“顶点;巅峰;尖塔;小尖顶”,常用来描述事物达到的最高水平、成就或物理上的尖顶结构。其用法包括在描述成就、地位、建筑结构等场景中作主语、宾语或定语等。
顶点;巅峰:指事物发展或存在的最高点、最突出的阶段或成就。例如,在描述一个人的职业生涯时,可以说他达到了事业的巅峰(reached the pinnacle of his career);在描述一项运动或艺术的发展时,可以说某个时期是其黄金时代,是该领域的巅峰(a golden age that represented the pinnacle of the sport/art)。
尖塔;小尖顶:指建筑物上突出、尖锐的顶部结构,通常用于教堂等宗教建筑。例如,哥特式教堂的尖塔(the pinnacles of a Gothic cathedral)是其显著的建筑特征之一。
作主语
“The pinnacle of his art career was the solo exhibition in Paris.”(他艺术生涯的巅峰是在巴黎举办的个展。)这里“the pinnacle”作为主语,表示“巅峰”这一概念,描述了个展在他艺术生涯中的最高地位。
“The pinnacles of the old castle added to its mysterious atmosphere.”(那座古老城堡的尖塔增添了其神秘的氛围。)“The pinnacles”作为主语,指的是城堡上的尖塔结构,是句子的核心描述对象。
作宾语
“He strived for years to reach the pinnacle of his field.”(他多年来努力拼搏,以达到自己所在领域的巅峰。)“the pinnacle”在这里作“reach”(达到)的宾语,表示他努力想要达到的目标。
“The architect designed the building with beautiful pinnacles.”(建筑师为这座建筑设计了漂亮的尖塔。)“pinnacles”作“designed”(设计)的宾语,说明了设计的内容。
作定语
“The pinnacle achievement in his life was winning the Nobel Prize.”(他人生中最巅峰的成就是获得诺贝尔奖。)“pinnacle”修饰“achievement”(成就),表示这个成就达到了最高水平。不过更常见的是用“pinnacle”本身作名词,而这里“pinnacle achievement”是一种强调性的表达,类似“最高成就”。更规范的作定语用法如“pinnacle tower”(尖塔式塔楼),“pinnacle”修饰“tower”,说明塔楼的特征。