"Splint"在英语中主要有名词和动词两种词性。作为名词,它指的是用于固定受伤或骨折部位的夹板;作为动词,它表示用夹板固定受伤部位的动作。
含义:
"Splint"作为名词时,通常指的是一种医疗设备,用于固定或支撑受伤、骨折或疼痛的肢体部分,以促进愈合或减轻疼痛。它可以是木质的、金属的、塑料的或其他材料制成的,形状和大小根据受伤部位的不同而有所差异。
用法:
在医疗场景中,"splint"常用于描述对骨折、扭伤或其他运动损伤的初步固定处理。例如,医生可能会给患者的骨折手臂或腿部打上夹板,以防止进一步的移动和损伤。
在非专业语境中,"splint"也可能用于比喻性的表达,如描述某种临时性的支撑或固定措施。
含义:
"Splint"作为动词时,表示用夹板固定受伤部位的动作。
用法:
在描述急救或医疗处理过程时,"splint"常用于动词形式,表示对受伤部位进行固定的操作。例如,急救人员可能会说:“We need to splint his broken leg before moving him.”(在移动他之前,我们需要先给他的断腿打上夹板。)
"Splint"作为动词时,通常与介词"up"连用,形成短语"splint up",表示用夹板将受伤部位固定好。
名词示例:
The doctor applied a splint to my broken wrist.(医生给我的断腕打上了夹板。)
We need to find a splint to immobilize his injured ankle.(我们需要找个夹板来固定他受伤的脚踝。)
动词示例:
The paramedic splinted the victim's leg before transporting him to the hospital.(急救人员在将伤者送往医院之前,给他的腿打上了夹板。)
Let's splint up his arm to prevent any further damage.(我们给他的手臂打上夹板吧,以防造成进一步的损伤。)