“被发现的东西”可以用英语表达为 "the things that are discovered" 或更简洁的 "the discoveries"(如果强调是发现的结果或成果)。具体使用哪种表达取决于语境:
1、 "the things that are discovered"
更侧重于描述“被发现”这一动作的对象,强调物品或事物被发现的这个事实。
例句:
The archaeologists unearthed the things that were discovered in the ancient tomb.(考古学家挖掘出了在古墓中被发现的东西。)
The police are investigating the things that were discovered at the crime scene.(警方正在调查在犯罪现场被发现的东西。)
2、 "the discoveries"
更简洁,常用于指代发现的结果或成果,尤其在科学、考古或探索领域。
例句:
The expedition made several important discoveries.(探险队取得了几项重要的发现。)
The new technology has led to many exciting discoveries in the field of medicine.(这项新技术在医学领域带来了许多令人兴奋的发现。)
选择建议:如果强调“被发现”的动作或过程,用 "the things that are discovered" 更合适。
如果强调发现的结果或成果,用 "the discoveries" 更简洁明了。
希望这能帮到你!