“开张”在英语中有多种表达,具体使用哪个取决于语境,以下是一些常见翻译:
1、 Open for business:
这是最直接、最常用的表达,适用于店铺、公司等正式开始营业的场景。
例如:The new restaurant will open for business next week.(这家新餐厅下周将开张营业。)
2、 Launch:
在商业语境中,launch常用于表示新产品、新服务的推出,或新店铺、新公司的开业。它带有一种正式、隆重的意味。
例如:The company is launching a new product line next month.(公司下个月将推出一条新产品线。)/ The new store was launched with great fanfare.(这家新店开张时场面非常热闹。)
3、 Start operation/begin operating:
这两个短语更侧重于描述开始运营的动作,适用于工厂、企业等开始正式运作的场景。
例如:The factory will start operation next month.(这家工厂下个月将开始运营。)
4、 Debut:
debut一词常用于艺术、娱乐或时尚领域,表示首次亮相或首次推出。在商业语境中,它也可以用于表示新店铺、新产品的首次亮相。
例如:The new fashion brand made its debut at Paris Fashion Week.(这个新时尚品牌在巴黎时装周上首次亮相。)