“即兴购买”常见的英文表达是 “impulse buying” 或 “impulse purchase”。
“impulse buying” 侧重于描述这种购买行为是一种冲动性的、未经过深思熟虑的消费举动,在商业研究、市场营销等领域较为常用。
“impulse purchase” 同样表达这一概念,不过更强调具体的某一次冲动购买行为或物品,在日常交流和一般语境中也经常使用。
例句:
Many people are guilty of impulse buying when they see a great deal.(很多人在看到超值优惠时,都会有即兴购买的行为,会感到内疚。 )
I made an impulse purchase at the store—I bought that beautiful dress on a whim.(我在店里即兴购买了一件东西——我一时冲动买了那条漂亮的裙子。 )