“不相称的”可以用英语表达为 “disproportionate”、“incommensurate” 或 “inappropriate (in proportion/size)” 等,具体使用哪个词取决于语境:
1、 disproportionate:
含义:指数量、程度或比例上不相称的,通常用于描述两者之间的不平衡或不对称。
例句:The punishment was disproportionate to the crime.(惩罚与罪行不相称。)
2、 incommensurate:
含义:表示不可比较的、不相称的,常用于描述两者在规模、重要性或价值上的不匹配。
例句:His salary is incommensurate with his responsibilities.(他的薪水与他的职责不相称。)
3、 inappropriate (in proportion/size):
含义:虽然“inappropriate”本身意为不适当的,但加上“in proportion/size”后,可以表达在比例或大小上不相称的意思。不过,这种用法相对较少见,且更侧重于描述不适当而非直接的不相称。
更直接的表述可以是:The size of the room is inappropriate for the number of people.(房间的大小与人数不相称。)但这里“inappropriate”更多是在描述一种不匹配的状态,而非专门指不相称。若要更精确地表达,还是推荐使用“disproportionate”或“incommensurate”。