“脱党者”可以翻译为 "those who have resigned from the Party" 或 "defectors from the Party"。
"those who have resigned from the Party" 较为直接,强调主动退出党派的行为。
"defectors from the Party" 则带有“叛离、变节”的意味,适用于描述因某种原因(如政治立场转变、对党不满等)而脱离党派的情况,语义稍重。
具体使用哪个表达需根据上下文语境判断。