“看管人”常见的英文表达有 custodian、caretaker 或 keeper,具体使用哪个词需根据语境和所指对象来确定:
1、 custodian:
含义:指负责看管、保管或管理某物或某地的人,强调对财产、设施或重要物品的监管责任。
例句:The custodian of the museum is responsible for the safety and preservation of the artifacts.(博物馆的看管人负责文物的安全和保存。)
2、 caretaker:
含义:更侧重于指负责照顾、维护或管理某个地方(如房屋、建筑或花园)的人,也可能包括对人的照顾(如病人、儿童),但在此语境下主要指对物的照顾。
例句:The caretaker of the old mansion makes sure everything is in order.(那座古老宅邸的看管人确保一切井然有序。)
3、 keeper:
含义:是一个更通用的词,可以指看守、保管或拥有某物的人,也可以指动物园中饲养动物的人。在描述“看管人”时,它可能不如前两个词具体,但在某些语境下也是合适的。
例句(关于物的看管):The keeper of the keys is responsible for unlocking and locking the doors.(钥匙的看管人负责开门和锁门。)
例句(关于动物园的饲养员):The zookeeper is the keeper of the animals.(动物园的饲养员是动物的看管人。)