“像国王似地”可以翻译为 "like a king" 或 "as if one were a king"(后者语气稍正式或夸张些)。
在日常表达中,"like a king" 是更常用、更简洁的说法,例如:
He lives like a king.(他过着国王般的生活。)
He behaves like a king.(他表现得像个国王。)