“赔钱的”在英语中可以有多种表达方式,具体取决于上下文和想要强调的方面。以下是一些常见的表达:
1、 unprofitable:
这是最直接且常用的翻译,表示“不盈利的”、“赔钱的”。
例如:The business has been unprofitable for the past two years.(这家企业过去两年一直在赔钱。)
2、 loss-making:
这个词也常用来表示“亏损的”、“赔钱的”,尤其在商业语境中。
例如:The company is currently loss-making and needs to find ways to cut costs.(公司目前处于亏损状态,需要找到降低成本的方法。)
3、 at a loss:
这是一个短语,表示“赔钱地”、“亏损地”。它通常用于描述某种交易或业务的结果。
例如:We sold the house at a loss.(我们赔钱卖了这栋房子。)
4、 in the red(非正式表达):
在口语或非正式场合中,也可以用“in the red”来表示“赔钱的”、“负债的”。
例如:The company is in the red this quarter.(公司这个季度赔钱了。)