“casual”主要意思为“随意的;非正式的;偶然的;临时的”,可作形容词,用于描述人、事物、行为、着装、关系或工作等,在不同语境中有不同侧重点。
随意的;非正式的:这是“casual”最常见且重要的含义之一。当形容人时,表示这个人行为举止不拘谨、不正式,给人一种轻松自在的感觉;形容事物时,意味着该事物没有严格的规则或形式,比较随意、自由。
偶然的;碰巧的:用于描述某件事情的发生并非经过精心策划或有意安排,而是偶然发生的。
临时的;不定期的:常用来描述工作、安排等不是长期固定、有规律进行的,而是临时性的、没有固定时间表的。
形容人
“He has a casual attitude towards work.”(他对工作持一种随意的态度。)这里“casual”体现出这个人对待工作不够认真、严肃,行为举止比较随意。
“She's a very casual person who doesn't like to make plans in advance.”(她是个非常随意的人,不喜欢提前做计划。)说明这个人在生活中不喜欢受过多约束,做事比较随性。
形容事物
“We had a casual conversation over coffee.”(我们边喝咖啡边进行了一次随意的交谈。)表明这次交谈没有特定的主题或严肃的氛围,是一种轻松、非正式的交流。
“The restaurant has a casual atmosphere.”(这家餐厅氛围轻松随意。)描述餐厅的环境没有过于正式或拘谨的感觉,顾客可以比较放松地用餐。
形容着装
“Casual wear is appropriate for the picnic.”(休闲装适合这次野餐。)说明野餐这种场合不需要穿着过于正式,选择舒适、随意的服装即可。
“On weekends, I usually dress in casual clothes.”(周末我通常穿休闲装。)体现出周末时间比较放松,不需要穿正式的职业装。
形容关系
“They have a casual relationship.”(他们之间是一种随意的关系。)可能表示他们之间的关系没有明确的承诺或责任,比较轻松、自由。
形容工作
“I took a casual job during the summer vacation.”(暑假期间我做了一份临时工作。)说明这份工作不是长期的、正式的,可能只是在特定时间段内进行。