“diplomatic”作为形容词,基本含义是“外交的;外交上的”,常用于描述与外交事务、外交人员相关的内容。此外,它还有“圆滑的;策略性的;老练的”之意,用来形容人在处理人际关系或复杂问题时表现出的巧妙、得体且不冒犯他人的方式。其用法较为灵活,可在句中作定语、表语等。
外交的;外交上的:这是“diplomatic”最直接、最常见的含义,与国家的外交政策、外交活动、外交人员等相关。例如,外交部(Ministry of Foreign Affairs)的工作就是处理外交事务,相关的政策和行动都可以用“diplomatic”来描述。
圆滑的;策略性的;老练的:当形容人时,“diplomatic”表示这个人在处理事情时能够巧妙地避免冲突,以一种得体且有效的方式达到目的,不会直接冒犯他人。比如,在解决团队内部的矛盾时,有人能够巧妙地提出建议,既让各方都接受,又不伤害任何人的感情,这种处理方式就可以说是“diplomatic”。
作定语:修饰名词,说明名词的特征或属性。
例如:The diplomatic mission(外交使团) was well - received in the host country.(这个外交使团在东道国受到了很好的接待。)这里“diplomatic”修饰“mission”,表明这个使团是具有外交性质的。
再如:He has a diplomatic mind.(他有外交家的头脑。)“diplomatic”修饰“mind”,描述“mind”具有外交家般的特点,即善于处理复杂关系、有策略等。
作表语:放在系动词之后,说明主语的特征或状态。
例如:The ambassador's speech was diplomatic.(大使的演讲很得体/有外交风范。)“diplomatic”作表语,描述“speech”的特征。
又如:When dealing with difficult customers, she is always diplomatic.(在应对难缠的顾客时,她总是很圆滑/有策略。)“diplomatic”作表语,说明“she”在处理这种情况时的状态。