“but”是一个常用的英语连词,主要意思是“但是”“然而”,用于引出与前文内容相对立、形成对比或表示转折关系的信息。其用法灵活多样,既可用于连接句子,也可连接句子内的成分,在口语和书面语中都极为常见。
这是“but”最常见的用法,用于连接两个具有转折意味的完整句子。前一个句子通常陈述一个事实或情况,后一个句子则通过“but”引出与之相反或不同的内容。
例句:I wanted to go for a walk, but it started to rain.(我想去散步,但是开始下雨了。)
分析:前一个句子“I wanted to go for a walk”表达了“我想去散步”这个意愿,后一个句子“it started to rain”则说明实际情况是“开始下雨了”,两者形成转折,通过“but”连接,清晰地传达出因为下雨而无法去散步的意思。
“but”也可以用于连接句子内部的不同成分,以突出两者之间的对比或转折关系。
连接形容词:
例句:This book is not expensive but very interesting.(这本书不贵,但是很有趣。)
分析:“not expensive”(不贵)和“very interesting”(很有趣)是两个形容词短语,通过“but”连接,形成对比,强调了这本书虽然价格不高,但具有很高的趣味性。
连接名词:
例句:He is not a doctor but a teacher.(他不是医生,而是老师。)
分析:“a doctor”(医生)和“a teacher”(老师)是两个名词,用“but”连接,表明他实际从事的职业与原本可能被认为的职业不同,突出了职业上的转折。
这种结构强调对前面内容的否定和对后面内容的肯定,突出两者之间的差异。
例句:It is not my fault but yours.(这不是我的错,而是你的错。)
分析:“not my fault”(不是我的错)否定了“我”有错这一情况,“yours”(你的错)则肯定了错误在于“你”,通过“not...but...”结构清晰地表达出责任归属的转折。
“but for”通常用于引出一种假设的情况,强调如果没有该情况,结果就会不同。
例句:But for your help, I couldn't have finished the work on time.(要不是你的帮助,我就不能按时完成工作了。)
分析:“but for your help”(要不是你的帮助)提出了一种假设,即如果没有你的帮助,那么“I couldn't have finished the work on time”(我就不能按时完成工作了),突出了帮助对完成工作的重要性。
“but”还出现在一些固定的短语或表达中,具有特定的含义。
“anything but”:表示“根本不”“决不”。
例句:He is anything but a hero.(他根本不是英雄。)
分析:“anything but a hero”意思是“绝不是英雄”,强调了他与英雄形象相差甚远。
“nothing but”:表示“仅仅”“只”。
例句:All I want is nothing but peace.(我仅仅想要的是和平。)
分析:“nothing but peace”表示“只想要和平”,突出了对和平的单一需求。