“vow”既可以作名词,意为“誓言;誓约;许愿”,也可以作动词,意为“发誓;许愿”。其用法较为灵活,在句子中可根据语境充当不同的句子成分,搭配不同的介词表达不同含义。
含义:当“vow”作名词时,它表示一个人郑重承诺要做的事情,通常带有严肃、庄重的意味,常用于宗教、婚礼、正式承诺等场景。
例句
They made a vow to stay together forever.(他们许下永远在一起的誓言。)此句中,“vow”是“made”的宾语,“to stay together forever”是后置定语,修饰“vow”,说明誓言的内容。
The couple exchanged vows at the wedding ceremony.(这对夫妇在婚礼上交换了誓言。)“exchanged vows”是固定表达,“vows”在这里作“exchanged”的宾语,强调在婚礼这个特定场合下进行的庄重承诺行为。
含义:作动词时,“vow”表示某人以严肃、认真的态度许下诺言,承诺要做某事或不做某事。
语法结构
vow to do sth.:这是最常见的结构,表示“发誓做某事”。
例句:She vowed to lose weight and get fit.(她发誓要减肥并保持健康。)“to lose weight and get fit”是“vowed”的宾语补足语,补充说明“vowed”的具体内容。
vow that + 从句:用“that”引导的宾语从句来进一步说明发誓的内容。
例句:He vowed that he would never tell anyone the secret.(他发誓他永远不会把这个秘密告诉任何人。)“that he would never tell anyone the secret”是“vowed”的宾语从句,详细说明了发誓的内容。
例句
The soldiers vowed to defend their country to the last.(士兵们发誓要保卫祖国到底。)“to defend their country to the last”是“vowed”的宾语补足语,体现了士兵们坚定的决心。
They vowed that they would work harder to achieve their goals.(他们发誓会更加努力地工作以实现目标。)“that they would work harder to achieve their goals”作为宾语从句,清晰地表达了发誓的内容。